COQUELET DU CARNIVOR
Slow-roasted baby chicken infused with rich spices and traditional flavors. Petit poulet rôti lentement, imprégné d’épices et de saveurs traditionnelles.
MANDI DE COQUELET
Baby chicken slow-cooked in a traditional Mandi oven, served with rice and sauces of Daqous and yogurt. Coquelet lentement cuit dans un four Mandi traditionel, servi avec du riz et des sauces de Daqous et yaourt.
ZURBIAN DE COQUELET
Chicken cooked with rice & potatoes, seasoned with special Adeni spices, served with sauces of Daqous and yogurt. Poulet cuisiné avec du riz et pommes de terre, assaisonné avec des épices spéciales d'Aden, servi avec des sauces de Daqous et yaourt.
KABSA DE COQUELET
Tender chicken cooked with spiced basmati rice for a rich, aromatic dish, served with sauces of Daqous and yaourt. Coquelet tendre cuit avec du riz basmati épicé pour un plat parfumé et savoureux., servi avec des sauces de Daqous et yaourt.
MADFOON DE COQUELET
Baby chicken cooked in a traditionel oven (tannour) with potatoes, rice served with sauces of Daqous and yogurt. Coquelet cuit au four (tannour) traditionel avec des pommes de terre et du riz, servi avec des sauces de Daqous et yaourt.
COQUELET D'AL_KHAIMA
Slow-roasted baby chicken with Al-khaima’s traditional spices, served with rice and sauces of Daqous and yugort. Coquelet lentement rôti aux épices traditionelles de l'Al-khaima servi avec du riz et des sauces de Daqous et yaourt.
MATHBI DE COQUELET
Grilled baby chicken seasoned with light spices and cooked on the plancha for a rich, balanced flavor, served with rice and sauces of Daqous and yogurt. Coquelet grillé aux épices légères, cuit sur la plancha pour une saveur riche et équilibrée, servi avec du riz and sauces and yogurt.
POULET MUGALGAL
Fried chicken in oil, served with rice. Poulet frite dans l'huile, servi avec du riz.